|
Allgemeine Geschäftsbedingungen von VORTEXT
1. AlLgemeines
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für den gesamten
Geschäftsverkehr mit den Kunden von VORTEXT. Die AGB werden vom Kunden durch
die Auftragserteilung anerkannt und gelten für die gesamte Dauer der Geschäftsverbindung.
Sie gelten also auch für künftige Geschäfte.
Geschäftsbedingungen des Auftraggebers sind für VORTEXT nur verbindlich,
wenn sie von VORTEXT ausdrücklich anerkannt wurden.
2. Auftragserteilung
Der Kunde erteilt die Übersetzungs-/Lektorat-/Korrektorataufträge in
elektronischer oder in sonstiger Form. Im Interesse einer möglichst reibungslosen
Zusammenarbeit werden auch telefonische oder sonstige formlose Aufträge
angenommen. Eventuell sich hieraus ergebende Probleme gehen jedoch zu Lasten
des Auftraggebers.
Der Kunde gibt VORTEXT die Zielsprache des Textes sowie gegebenenfalls besondere
Terminologiewünsche bekannt. Zusätzlich hat er die Möglichkeit,
VORTEXT den Verwendungszweck der Übersetzung mitzuteilen. Dies ist vor allem
dann wichtig, wenn der übersetzte Text veröffentlicht bzw. gedruckt
werden soll.
Der Kunde kann bei der Auftragserteilung unter mehreren verschiedenen Datenformaten
für die Erstellung
der Übersetzung wählen.
VORTEXT haftet nicht für Verzögerungen oder Ausführungsmängel,
die durch eine unklare, unrichtige oder unvollständige Auftragserteilung
entstehen.
3. AusfÜhrungen durch Dritte
VORTEXT darf sich zur Ausführung aller Geschäfte
Dritter bedienen, sofern VORTEXT dies
für zweckmäßig oder erforderlich erachtet.
Dabei haftet VORTEXT nur für eine sorgfältige
Auswahl der Subunternehmer. Der Sorgfaltspflicht bei der Auswahl gilt in jedem
Falle Genüge
getan, wenn es sich bei dem beauftragten Dritten um einen Übersetzer/Lektor
handelt, der für die jeweilige Sprache
entsprechend ausgebildet ist bzw. Erfahrung besitzt. Der Kontakt zwischen dem
Kunden und einem von VORTEXT
eingesetzten Dritten ist nur mit Einwilligung von VORTEXT erlaubt.
Grundsätzlich
besteht die Geschäftsverbindung nur zwischen dem Kunden und VORTEXT.
4. Preise
Alle Angebote und Preise sind freibleibend. Die Preise verstehen sich in Euro,
sofern nichts anderes vereinbart ist. Bei umfangreichen Aufträgen kann eine
Anzahlung oder eine Zahlung in Raten entsprechend der fertig gestellten Textmenge
verlangt werden. Alle in Angeboten von VORTEXT genannten Preise sind Nettopreise
ohne Mehrwertsteuer.
5. Lieferfristen
Lieferfristen werden dem Kunden von VORTEXT nach bestem Wissen und Gewissen mitgeteilt. Sie
können immer nur voraussichtliche Termine sein.
Eine Lieferung gilt als erfolgt, wenn die Übersetzung an den Kunden abgeschickt
wurde.
6. StÖrung, höhere
Gewalt, Schließung und EinschrÄnkung
des Betriebs, Netzwerk- und Serverfehler, Viren
VORTEXT haftet nicht für Schäden, die durch Störung des Betriebs,
insbesondere durch höhere Gewalt, z.B. Naturereignisse und Verkehrsstörungen,
Netzwerk- und Serverfehler, etwaige andere Leitungs- und Übertragungsstörungen
und sonstige von VORTEXT nicht zu vertretenden Hindernisse entstehen. In solchen
Ausnahmefällen ist VORTEXT berechtigt, ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten.
Das gleiche gilt, wenn VORTEXT aus wichtigem Grunde den Betrieb, insbesondere
den Online-Service, für eine bestimmte Zeit ganz oder teilweise einstellt
oder einschränkt.
VORTEXT haftet ebenfalls nicht für Schäden, die durch Viren entstehen.
Bei Lieferungen von Dateien per E-Mail, DFÜ (Modem) oder jeglicher anderer
Fernübertragung ist der Kunde für eine endgültige Überprüfung
der übertragenen Dateien und Texte zuständig. Diesbezügliche Schadensersatzansprüche
können nicht anerkannt werden.
7. Haftung
Falls keine besonderen Vereinbarungen über die qualitativen Anforderungen
an die Übersetzung getroffen wurden oder aus der Art des Auftrags keine
spezifischen Anforderungen ersichtlich sind, fertigt VORTEXT die Übersetzung
des Textes nach bestem Wissen und Gewissen vollständig sowie inhaltlich
und grammatikalisch richtig an.
Sofern der Auftraggeber nicht unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb
von 5 Tagen (Eingang bei VORTEXT) ab Lieferung,
schriftliche Einwendungen erhebt, gilt die Übersetzung als genehmigt.
Der Auftraggeber verzichtet in diesem Fall auf sämtliche Ansprüche,
die ihm wegen eventueller Mängel der Übersetzung zustehen könnten.
Rügt der Auftraggeber innerhalb dieser 5-Tages-Frist einen objektiv vorhandenen
und nicht nur unerheblichen Mangel, so ist dieser Mangel so genau wie möglich
zu beschreiben, und VORTEXT ist zunächst
Gelegenheit zur Nachbesserung zu geben. Dies gilt auch für Eilaufträge
mit einer sehr kurzen Lieferfrist.
Ist eine Nachbesserung nachweislich erfolglos, so hat der Auftraggeber das Recht
auf Minderung oder Wandlung.
Weitergehende Ansprüche, einschließlich Schadenersatzansprüche
wegen Nichterfüllung, sind ausgeschlossen.
Die Haftung ist in jedem Fall der Höhe nach auf den Wert des betreffenden
Auftrages begrenzt. VORTEXT haftet in jedem Fall
nur bei grober Fahrlässigkeit
und Vorsatz; die Haftung bei leichter Fahrlässigkeit tritt nur bei Verletzung
vertragswesentlicher Pflichten ein.
Eine Rückgriffhaftung bei Schadenersatzansprüchen Dritter ist ausdrücklich
ausgeschlossen.
VORTEXT haftet nicht für Übersetzungsfehler, die vom Auftraggeber durch
unrichtige, unvollständige oder nicht rechtzeitig zur Verfügung gestellte
Informationen oder Unterlagen oder durch fehlerhafte oder unleserliche (auch
teilweise) Quelltexte verursacht wurden.
Gibt der Kunde den Verwendungszweck der Übersetzung nicht an, vor allem
wenn sie zu veröffentlichen ist oder für Werbezwecke verwendet wird,
so kann er nicht Ersatz des Schadens verlangen, der dadurch entsteht, dass der
Text sich für den Verwendungszweck als ungeeignet erweist bzw. dass aufgrund
einer mangelhaften Adaption die Veröffentlichung oder Werbung wiederholt
werden muss oder zu einer Rufschädigung oder einem Imageverlust des Unternehmens
führt.
Gibt der Kunde nicht an, dass die Übersetzung zum Druck vorgesehen ist oder
lässt er VORTEXT vor Drucklegung keinen Korrekturabzug zukommen und druckt
ohne Freigabe von VORTEXT, so geht jeglicher Mangel voll zu seinen Lasten. Wird
VORTEXT aufgrund einer Übersetzung wegen einer Verletzung des Urheberrechts
in Anspruch genommen, oder werden Ansprüche Dritter geltend gemacht, wird
VORTEXT vom Auftraggeber in vollem Umfang von der Haftung freigestellt.
8. Lieferverzug, UnmÖglichkeit,
RÜcktritt
Zum Rücktritt vom Vertrag ist der Kunde in den Fällen des von VORTEXT
zu vertretenden Leistungsverzugs und Unmöglichkeit nur berechtigt, wenn
die Lieferfrist von VORTEXT unangemessen lange überschritten worden ist
und er VORTEXT schriftlich eine angemessene Nachfrist gesetzt hat.
9. Abtretung
Die Abtretung der Rechte aus einem Vertrag durch den Kunden bedarf der schriftlichen
Zustimmung von VORTEXT.
10. Zahlungsbedingungen
Das Honorar von VORTEXT ist innerhalb von 14 Tagen
ab Rechnungsdatum rein netto, unter Ausschluss der Aufrechnung oder Zurückbehaltung,
fällig. Bei Überschreitung
des Zahlungsziels können bankübliche Zinsen berechnet werden.
11. Eigentumsvorbehalt
Die gelieferte Übersetzung bleibt bis zur vollständigen Bezahlung sämtlicher
Forderungen das Eigentum von VORTEXT. Bis dahin hat der Auftraggeber kein Nutzungsrecht.
12. Versand, Übertragung
Der Versand bzw. die elektronische Übertragung erfolgt auf Gefahr des Kunden.
VORTEXT haftet nicht für eine fehlerhafte
oder schädliche Übertragung
der Texte oder für deren Verlust, sowie für deren Beschädigung
oder Verlust auf dem nicht elektronischen Transportwege.
13. Vertraulichkeit
Alle Texte werden vertraulich behandelt, und VORTEXT verpflichtet sich, Stillschweigen über
alle Tatsachen zu bewahren, die VORTEXT im Zusammenhang mit der Tätigkeit
für den Auftraggeber bekannt werden. Angesichts der elektronischen Übermittlung
von Texten und Daten sowie etwaiger anderer Kommunikation in elektronischer Form
zwischen dem Kunden, VORTEXT und möglichen Erfüllungsgehilfen kann
VORTEXT einen absoluten Schutz von Betriebs- und Informationsgeheimnissen und
sonstigen vertraulichen Daten und Informationen nicht gewährleisten, da
es nicht auszuschließen ist, dass unbefugte Dritte auf elektronischem Wege
auf die übermittelten Texte Zugriff nehmen.
14. Anzuwendendes Recht und Gerichtsstand
Das Vertragsverhältnis und weitere Geschäftsverbindungen zwischen VORTEXT
und dem Kunden unterliegen ausschließlich dem deutschen Recht unter Ausschluss
des internationalen Kaufrechts. Soweit zulässig, gilt für alle Streitigkeiten
als ausschließlicher Gerichtsstand für beide Teile München, Deutschland.
15. Wirksamkeit
Infolge einer anfänglichen oder später eintretenden Unwirksamkeit einer
oder mehrerer Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen wird die
Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt. Es gilt dann
eine dem rechtlichen und wirtschaftlichen Zweck am nächsten kommende gültige
Bestimmung als vereinbart. |